German | English | |||
---|---|---|---|---|
Raum {m} [phys.] | space | |||
Examples | Examples | |||
1. | absoluter Raum | 1. | absolute space | |
2. | in Raum und Zeit | 2. | in space and time | |
Raum {m} [math.] | space | |||
Examples | Examples | |||
1. | normierter Raum [math.] | 1. | normed space | |
Platz {m}; (freier) Raum {m} | room; space | |||
Examples | Examples | |||
1. | unbebaute Flächen (in einer Stadt) | 1. | open spaces (in a city) | |
2. | Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache) | 2. | to take up room/space (of a thing) | |
3. | für etw. Platz machen; Platz schaffen | 3. | to make room/space for sth. | |
4. | Es ist kein Platz mehr. | 4. | There's no room left.; There's no space left. | |
Zimmer {n} /Zi./; Raum {m}; Stube {f} | room /rm/ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Zimmer {pl}; Räume {pl}; Stuben {pl} | 1. | rooms | |
2. | Hauptraum {m} | 2. | main room | |
3. | Zimmer vermieten | 3. | to let rooms | |
4. | Zimmer zu vermieten | 4. | rooms for rent [Am.] | |
5. | Zimmer mit Bad und WC | 5. | room en suite | |
6. | Zimmer für Zimmer | 6. | room by room; one room at a time; room after room | |
7. | ein Zimmer einrichten | 7. | to furnish/set up a room | |
8. | Zimmer mit Blick auf … | 8. | room overlooking … | |
9. | Wie viele Räume hat die Wohnung? | 9. | How many rooms does the flat/apartment have? | |
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz/Raum für … bieten (Theater, Stadion) {vt} (+ Mengenangabe) | to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity) | |||
Examples | Examples | |||
1. | fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz/Raum für … bietend | 1. | holding; accommodating; seating; having room for | |
2. | gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz/Raum für … geboten | 2. | held; accommodated; seated; had room for | |
3. | Die Halle fasst 1.500 Personen. | 3. | The hall holds/accommodates/seats 1.500 people. | |
4. | Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen. | 4. | The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid. | |
5. | Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere. | 5. | The cruise liner has room for 320 passengers. | |
im Raum stehen {vi} [übtr.]; Verdacht bestehen | to be unresolved; to be suspicious (of) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum | 1. | There is suspicion of bribery. | |
2. | Es steht der Vorwurf im Raum, dass … | 2. | Allegations have been made that … | |
3. | Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum. | 3. | The amount involved is EUR 1.5m. | |
4. | Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich … | 4. | One question remains unanswered and that is … | |
Raum-Zeit-Gefühl {n}; Raum-Zeit-Empfinden {n} [med.] | spatiotemporal sense | |||
Examples | Examples | |||
Raum-in-Raum Lösung {f} | room-in-room solution | |||
Examples | Examples | |||
Raum-Zeit-Kanal {m} [phys.] | space-time throat | |||
Examples | Examples | |||
1. | Raum-Zeit-Kanäle {pl} | 1. | space-time throats | |
Raum-Zeit-Knoten {m} [phys.] | space-time node | |||
Examples | Examples | |||
1. | Raum-Zeit-Knoten {pl} | 1. | space-time nodes | |