Translation of 'Kluft' - German English Dictionary

German
English
Kluft {f}; Spalte {f} [geol.]chasm; cleft; diaclase; joint
ExamplesExamples
1. Klüfte {pl}; Spalten {pl}1. chasms; clefts; diaclass; joints
2. einfallende Kluft2. cutter
3. erzführende Kluft3. feeder (of ore)
4. geschlossene Kluft4. tightset
5. kleine Kluft5. parting
6. offene Kluft6. vug(g)
7. schichtungsparallele Kluft7. strata joint
8. söhlige Kluft8. bottom joint
9. verborgene Kluft9. blind joint
10. verschlossene Kluft10. sealed joint
11. wasserführende Kluft11. water slip; feeder (of water)
Kluft {f}; Auseinanderklaffen {n}; Schere {f}; Gefälle {n} (krasser Unterschied zwischen jdm.) [soc.]divide; gap; gulf; abyss; chasm (strong difference between/among sb.)
ExamplesExamples
1. Wohlstandsgefälle {n}1. wealth gap
2. die digitale Kluft2. the digital divide/gap/abyss
3. die Kluft/Schere zwischen Arm und Reich3. the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor; the chasm between rich and poor
4. ein Nord-Süd-Gefälle4. a North-South divide
5. eine Kluft überbrücken5. to bridge a gulf/chasm
Kluft {f}; Fummel {m}; Klamotten {pl} [Dt.]; Plünnen {f} [Norddt.]; Gewand {n} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (Kleider)garms; gear; things; duds [coll.] (clothes)
ExamplesExamples
1. Designersachen {pl}1. designer gear
2. Sie hat/zieht topmodische Klamotten an.2. She wears trendy gear.
Spalte {f}; Kluft {f}crevice
ExamplesExamples
1. Spalten {pl}1. crevices
Kluft {f}rift
ExamplesExamples
albern; blöd; dümmlich; quatschig [Dt.]; schräg {adj} (Person und Sache)silly; foolish; dippy; daft [Br.]; daffy [Am.]; goofy [Am.] (of a person or thing) <sillier> <silliest>
ExamplesExamples
1. ein schräger Humor1. a daft sense of humour [Br.]; a daffy sense of humor [Am.]
2. ein richtiger Kindskopf sein2. to be (as) daft as a brush [Br.] [coll.]
3. In dieser Kluft sehe ich ja albern aus.3. Those garms make me look foolish.
peinlicher Typ {m}dork [Am.] [coll.]
ExamplesExamples
1. In der Kluft sehe ich ja voll peinlich aus!1. I look like a complete dork in these clothes.
etw. (inhaltlich) überbrücken; eine Brücke zwischen etw. schlagen {vt} [übtr.]to bridge sth. [fig.]
ExamplesExamples
1. überbrückend; eine Brücke zwischen schlagend1. bridging
2. überbrückt; eine Brücke zwischen geschlagen2. bridged
3. die Differenzen in wichtigen Fragen überbrücken3. to bridge differences on key issues
4. die Kluft zwischen Theorie und Praxis überbrücken; zwischen Theorie und Praxis eine Brücke schlagen4. to bridge the gap between theory and practice
Quer-Kluft {f}; Q-Kluft {f} [geol.]dip joint; Q-joint
ExamplesExamples
eine Kluft zwischen Personen/Gruppena cleavage [formal] between persons/groups
ExamplesExamples