German | English | |||
---|---|---|---|---|
Kleid {n} [textil.] | dress | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kleider {pl} | 1. | dresses | |
2. | Kleidchen {n} | 2. | little dress | |
3. | Blusenkleid {n} | 3. | shirt dress | |
4. | Minikleid {n} | 4. | minidress | |
5. | Wasserfallkleid {n} | 5. | waterfall dress | |
6. | ein auffälliges Kleid | 6. | a showy dress | |
7. | tief ausgeschnittenes Kleid | 7. | low-cut dress; dress with a plunging neckline | |
8. | das Kleine Schwarze | 8. | the little black dress; the LBD | |
9. | ein Kleid tragen | 9. | to wear a dress | |
Gewand {n}; Tracht {f}; Kleid {n} [übtr.] | livery | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gewänder {pl}; Trachten {pl} | 1. | liveries | |
2. | firmenspezifisches Farbschema und Logo (auf Transportmitteln) [transp.] | 2. | livery (of conveyance) | |
3. | Tiere im Winterkleid | 3. | animals in their winter livery | |
Kleid {n} | frock | |||
Examples | Examples | |||
Kleid {n} [textil.] | gown | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kleider {pl} | 1. | gowns | |
2. | Abendkleid {n} | 2. | evening gown | |
3. | Abendkleid mit geschnürtem Rücken | 3. | lace-up back gown | |
Bloomer-Kostüm {n}; weites, kurzes Kleid und lange Hosen | bloomer | |||
Examples | Examples | |||
Figur {f} (Körperform) | figure (bodily shape) | |||
Examples | Examples | |||
1. | eine Traumfigur haben; eine Figur haben, bei der alles an der richtigen Stelle sitzt | 1. | to have a body that won't quit | |
2. | ein Kleid, das ihrer Figur schmeichelt | 2. | a dress that flatters her figure | |
3. | Sie war immer so stolz auf ihre Figur gewesen. | 3. | She had always been so proud of her figure. | |
Gehschlitz {m}; abgedeckter Schlitz {m} (in einem Rock oder Kleid) [textil.] | vent (in a skirt or dress) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gehschlitze {pl}; abgedeckte Schlitze {pl} | 1. | vents | |
Dekolleté {n}; Dekolletee {n} | cleavage | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein Kleid, das einen tiefen Einblick gewährt | 1. | a dress that reveals a lot of cleavage | |
2. | ein Kleid, das zu viel Busen enthüllt | 2. | a dress that exposes too much of cleavage | |
3. | Sie prüfte noch schnell ihr Dekolleté und ihre Frisur. | 3. | She quickly checked her cleavage and her hair. | |
Halsausschnitt {m}; Ausschnitt {m} [textil.] | neckline; neck | |||
Examples | Examples | |||
1. | runder/eckiger Ausschnitt | 1. | round/square neckline | |
2. | U-Ausschnitt | 2. | scoop neck | |
3. | V-Ausschnitt | 3. | V-neck | |
4. | tiefer Ausschnitt | 4. | low neckline; plunging neckline | |
5. | U-Boot-Ausschnitt; Bateau-Ausschnitt (schiffförmig) | 5. | bateau neckline; boat neck (ship-shaped) | |
6. | ein Kleid mit einem tiefen Ausschnitt | 6. | a dress with a low neckline | |
7. | einen tiefen Ausschnitt haben | 7. | to have a low neckline | |
8. | ein Ausschnitt, der tiefe Einblicke gewährt [humor.] | 8. | a rather revealing neckline | |
Hervorhebung {f}; Betonung {f} (optisch) | emphasis | |||
Examples | Examples | |||
1. | Blaue Hervorhebung (stammt) vom Autor. | 1. | Blue emphasis added by the author. | |
2. | Das Kleid betonte ihre Figur. | 2. | The dress gave emphasis to the shape of her. | |
3. | Die gezeichneten Schatten lassen die Landschaft deutlicher hervortreten. | 3. | The shadows drawn give more emphasis to the shape of the landscape. | |