German | English | |||
---|---|---|---|---|
Idee {f}; Einfall {m} | idea | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ideen {pl}; Einfälle {pl} | 1. | ideas | |
2. | eine geniale Idee | 2. | a brilliant idea | |
3. | neue Idee | 3. | novel idea | |
4. | vor Ideen sprühen | 4. | to bubble over with ideas | |
5. | vor neuen Ideen sprudeln | 5. | to be brim-full of new ideas | |
6. | auf eine Idee kommen | 6. | to arrive at an idea | |
7. | jdn. um Ideen bitten | 7. | to pick sb.'s brains | |
8. | Es war seine Idee, das Interview zu verschieben. | 8. | It was his idea to postpone the intervew. | |
9. | War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen? | 9. | Was it really such a good idea for us to come here? | |
10. | Mir kam die Idee, das Portal auszubauen. | 10. | I got the idea to extend the the portal. | |
11. | Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in den Köpfen herum. | 11. | This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. | |
12. | Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.] | 12. | The very idea! | |
Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} | idea | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} | 1. | ideas | |
2. | fixe Idee {f} | 2. | idee fixe | |
3. | sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass … | 3. | to get used to the idea that … | |
4. | auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun | 4. | to conceive the idea of doing sth. | |
5. | von einer Idee besessen sein | 5. | to be besotted with an idea | |
6. | eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache) | 6. | to give an idea of sth. (matter) | |
7. | Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m} | 7. | body of ideas | |
Begriff {m}; Gedanke {m}; Idee {f} | notion | |||
Examples | Examples | |||
1. | Begriffe {pl} | 1. | notions | |
Einfall {m}; Idee {f} | inspiration | |||
Examples | Examples | |||
1. | Einfälle {pl}; Ideen {pl} | 1. | inspirations | |
Idee {f}; Gedanke {m} | conception | |||
Examples | Examples | |||
1. | Ideen {pl} | 1. | conceptions | |
geistiges Produkt {n}; Idee {f}; Erfindung {f} | brainchild | |||
Examples | Examples | |||
langfristiger Erfolg {m} (einer Idee/eines Produkts) | legs [fig.] [coll.] (of an idea/a product) | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich halten; ein Dauerbrenner sein (Sache) | 1. | to have legs (of a thing) | |
Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} | flag | |||
Examples | Examples | |||
1. | Fahnen {pl}; Flaggen {pl} | 1. | flags | |
2. | Trauerfahne {f}; Trauerflagge {f} | 2. | flag of mourning | |
3. | die Fahne hochhalten | 3. | to fly the flag | |
4. | Flagge führen [naut.] | 4. | to fly one's flag | |
5. | Flagge zeigen | 5. | to show the flag | |
6. | die Fahne/Flagge einholen/einziehen | 6. | to take down/lower the flag | |
7. | sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben | 7. | to champion the cause of sth. | |
8. | sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können | 8. | to be able to lay claim to an achievement | |
9. | Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften. | 9. | The Conservatives can lay claim to this idea. | |
Form annehmen; Gestalt annehmen; sich manifestieren {v} (Idee, Plan) | to gel [fig.] | |||
Examples | Examples | |||
richtig in Gang kommen; sich weiterentwickeln {v} (Sache) | to take wing [fig.] (of a thing) | |||
Examples | Examples | |||
1. | richtig in Gang kommend; sich weiterentwickelnd | 1. | taking wing | |
2. | richtig in Gang gekommen; sich weiterentwickelt | 2. | taken wing | |
3. | seinen Gedanken freien Lauf lassen | 3. | to let your thoughts take wing | |
4. | Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen. | 4. | Let your imagination take wing. | |
5. | Es ist fraglich, ob das Projekt in Gang kommt. | 5. | It is doubtful whether the project will take wing. | |
6. | Die Idee entwickelte sich weiter / wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung. | 6. | The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement. | |
7. | Da kommt die Erzählung dann richtig in Gang.; Da nimmt die Geschichte Fahrt auf. | 7. | At this point the story takes wing. | |