German | English | |||
---|---|---|---|---|
Hügel {m}; Anhöhe {f}; Bühl {m} [Süddt.]; Bichl {m} [Süddt.]; Büchel {m} [Süddt.] | hill | |||
Examples | Examples | |||
1. | Hügel {pl}; Anhöhen {pl}; Bühle {pl} | 1. | hills | |
2. | kleiner Hügel | 2. | hump | |
Grabhügel {m}; Hügelgrab {n}; Hügel {m}; Tumulus {m} [hist.] | burial mound; grave-mound; barrow; tumulus | |||
Examples | Examples | |||
1. | Grabhügel {pl}; Hügelgraber {pl}; Hügel {pl}; Tumuli {pl} | 1. | burial mounds; grave-mounds; barrows; tumuli | |
2. | Großgrabhügel {m} | 2. | large tumulus | |
kleiner Hügel {m}; Buckel {m}; Mugel {m} [Ös.] | hillock; mound | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein mit Gras bewachsener Buckel | 1. | a grassy hillock | |
2. | ein gewachsener Hügel auf einem Kristall | 2. | a growth hillock on a crystal | |
Kuppe {f}; niedriger Hügel | knoll | |||
Examples | Examples | |||
1. | Kuppen {pl}; niedrige Hügel | 1. | knolls | |
Bodenerhebung {f}; Erhebung {f}; Anhöhe {f}; Höhe {f} [geh.] (meist Plural) (Hügel) [geogr.] | elevation; height; rise (hill) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bodenerhebungen {pl}; Erhebungen {pl}; Anhöhen {pl}; Höhen {pl} | 1. | elevations; heights; rises | |
Vergissmeinnicht {pl}; Vergißmeinnicht {pl} [alt] (Myosotis) (botanische Gattung) [bot.] | forget-me-nots (botanical genus) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Alpen-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis alpestris) | 1. | Alpine forget-me-not | |
2. | Acker-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis arvensis) | 2. | field forget-me-not | |
3. | Bunt-Vergissmeinnicht {n}; buntes Vergissmeinnicht {n} (Myosotis discolor) | 3. | changing forget-me-not; yellow and blue forget-me-not | |
4. | Hügel-Vergissmeinnicht {n}; raues Vergissmeinnicht {n} (Myosotis ramosissima) | 4. | early forget-me-not | |
5. | Rasen-Vergissmeinnicht {n}; schlaffes Vergissmeinnicht {n} (Myositis laxa) | 5. | bay forget-me-not; tufted forget-me-not | |
6. | Sand-Vergissmeinnicht {n}; aufrechtes/steifes Vergissmeinicht {n}; kleinblütiges Vergissmeinnicht {n} (Myosotis stricta) | 6. | blue scorpion grass; strict forget-me-not; small-flowered forget-me-not | |
7. | Bodensee-Vergissmeinnicht {n}; Rehsteiners Vergissmeinnicht {n} (Myosotis rehsteineri) | 7. | Lake Constance forget-me-not | |
8. | Sumpf-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis scorpioides) | 8. | water forget-me-not; true forget-me-not | |
9. | Wald-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis sylvatica) | 9. | wood forget-me-not; woodland forget-me-not | |
jdn./etw. baden {vt} | to bath sb./sth.; to bathe sb./sth. [Am.] | |||
Examples | Examples | |||
1. | badend | 1. | bathing | |
2. | gebadet | 2. | bathed | |
3. | er/sie badet | 3. | he/she bathes | |
4. | ich/er/sie badete | 4. | I/he/she bathed | |
5. | schweißgebadet sein | 5. | to be bathed in sweat; to be covered in sweat | |
6. | Hast du das Baby schon gebadet? | 6. | Have you bathed the baby yet? | |
7. | Der Hügel war in helles Sonnenlicht getaucht. | 7. | The hill was bathed in brilliant sunshine. | |
etw. durchschneiden {vt} | to cut through sth.; to cut sth. in two | |||
Examples | Examples | |||
1. | durchschneidend | 1. | cutting through; cutting in two | |
2. | durchgeschnitten | 2. | cut through; cut in two | |
3. | einen Hügel mit einer Straße durchschneiden | 3. | to cut a road through a hill | |
sich schleppen {vr} | to trudge | |||
Examples | Examples | |||
1. | sich schleppend | 1. | trudging | |
2. | sich geschleppt | 2. | trudged | |
3. | schleppt sich | 3. | trudges | |
4. | schleppte sich | 4. | trudged | |
5. | sich einen Hügel hochschleppen | 5. | to trudge up a hill | |
bei etw. schneller sein; vor jdm. da/fertig sein {v} | to beat sb. to sth. | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sie war vor mir auf dem Hügel. | 1. | She beat me to the top of the hill. | |
2. | Wetten, dass ich vor dir an der Haustür bin? | 2. | I bet I can beat you to the front door! | |
3. | Er hat die Ziellinie knapp vor mir passiert. | 3. | He beat me narrowly to the finish line. | |
4. | Wir haben uns gefragt, wer von uns zuerst mit der Arbeit fertig ist und sie hat es zwei Tage früher geschafft. | 4. | We wondered which of us would finish our work first, and she beat me to it by two days. | |
5. | Du bist mir zuvorgekommen.; Du warst schneller. | 5. | You beat me to it.; You beat me to the punch. | |
6. | Ich wollte das letzte Kuchenstück nehmen, aber da war jemand schneller. | 6. | I wanted to take the last piece of pie, but somebody beat me to it. | |
7. | Sie wollten die Zeichentrickserie verfilmen, aber ein anderes Studio kam ihnen zuvor. | 7. | They wanted to make the comic strip series into a film, but another studio beat them to the punch. | |