Translation of 'Grund' - German English Dictionary

German
English
Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m}reason
ExamplesExamples
1. Gründe {pl}1. reasons
2. aus den (bereits) genannten Gründen2. for the reasons already given
3. aus gutem Grund; mit gutem Grund3. for good reason; with good reason
4. der alleinige Grund4. the only reason
5. aus bestimmten Gründen5. for particular reasons
6. aus persönlichen Gründen6. for personal reasons
7. aus beruflichen Gründen7. for work reasons; for professional reasons
8. aus diesem Grund; deswegen; darum; drum [ugs.]8. for that reason; for this reason; that's why
9. aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum [ugs.]9. for precisely this/that reason; for this/that very reason; it is for this reason that …; that's exactly why
10. aus dem einfachen Grund, weil …; eben deswegen, weil …10. for the very reason that …
11. aus Kostengründen11. for reasons of cost; to be cost-effective [econ.]
12. Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.12. There is no reason to worry.
13. aus welchem Grund; wozu13. for what reason
14. besondere Gründe14. specific reasons
15. aus einem anderen Grund15. for some other reason
16. aus irgendeinem Grund16. for any reason
17. aus verschiedenen Gründen17. for various reasons
18. aus den verschiedensten Gründen18. for a variety of reasons
19. aus den unterschiedlichsten Gründen19. for a range of different reasons; for a variety of different reasons
20. aus politischen Gründen20. for political reasons
21. aus gesundheitlichen Gründen21. for health etc reasons; on health grounds
22. aus verwaltungsökonomischen Gründen22. for reasons of administrative economy
23. aus verfahrensökonomischen Gründen23. for reasons of procedural economy
24. aus welchen Gründen auch immer24. for whatever reasons
25. aus ungeklärten Gründen25. for reasons that are not clear
26. besondere (zwingende) städtebauliche Gründe26. special (urgent) urban-planning reasons
27. Grund genug für mich, …27. Reasons enough for me to …
28. Wir haben Grund zur Annahme, dass …28. We have reason to believe that …
29. Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass …29. If I/we have reason to suspect that …
30. Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.30. This is not practicable in terms of reasonable time and cost.
31. Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten.31. I see no reason why we shouldn't try it.
32. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.32. For legal reasons, we are unable to send out DVDs.
Grund {m} (Umstand)account
ExamplesExamples
1. auf Grund/aufgrund von etw.; wegen jdn./etw. {prp; +Gen.}1. on account of sb./sth.
2. Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.2. The paper was rejected on account of its length.
3. Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert.3. They were tired, but not any less enthusiastic on that account.
4. Auf Grund dessen muss ich ablehnen.4. On that account I must refuse.
Grund {m} (für etw.); Veranlassung {f}; Anlass {m} (zu etw.)cause (for sth.)
ExamplesExamples
1. Gründe {pl}; Veranlassungen {pl}; Anlässe {pl}1. causes
2. ohne triftigen Grund2. without good/just cause
3. ohne jede Veranlassung etw. tun3. to do sth. without any cause whatsoever
4. mit oder ohne Vorliegen eines Grundes4. with or without cause
5. Doch nun besteht Grund zur Hoffnung.5. However, now there is cause for hope.
6. Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus.6. What we see here gives us cause for pessimism.
Boden {m}; Grund {m}bottom
ExamplesExamples
1. über sandigem und schlammigem Grund1. over sand and mud bottoms
2. am Boden sein [übtr.]2. to be at the bottom [fig.]
(vorgebrachter) Grund {m}; Begründung {f}grounds
ExamplesExamples
1. aus rechtlichen Gründen1. on legal grounds
2. aufgrund/auf Grund etw. {prp; +Gen.}2. on grounds of sth.
3. etw. mit der Begründung verweigern, dass …3. to refuse sth. on the grounds that …
(sachlicher) Grund {m}; (sachliche) Grundlage {f}; (sachliche) Rechtfertigung {f} (für etw.)(factual) justification; warrant [formal] (for sth.)
ExamplesExamples
1. nicht ganz zu Unrecht1. with some justification
2. Bisher gibt es keinen Grund, diese Möglichkeit auszuschließen.2. There is as yet no justification/warrant for ruling out this possibility.
3. Diese Annahme entbehrt jeder Grundlage.3. There is no justification/warrant for this assumption.
4. Es gibt keinerlei Rechtfertigung dafür, was sie getan hat.4. There is no possible justification for what she did.
5. Für ein derartiges Verhalten gibt es keine Rechtfertigung.5. There is no warrant for such behaviour.
Grund {m}ground
ExamplesExamples
1. auf Grund festsitzend1. aground; run aground
(farblicher) Hintergrund {m}; Untergrund {m}; Grund {m} (Malen, Zeichnen)background (colour); ground (painting, drawing)
ExamplesExamples
1. rote Schrift auf weißem Untergrund1. red lettering on a white background
2. goldene Buchstaben auf blauem Grund2. gold letters on a blue ground
Beweggrund {m}; Grund {m}; Motiv {n}; Veranlassung {f} (für etw.) [psych.]motive; motivation (for sth. / in doing sth.)
ExamplesExamples
1. Beweggründe {pl}; Gründe {pl}; Motive {pl}; Veranlassungen {pl}1. motives; motivations
2. aus moralischen Beweggründen2. out of moral considerations
3. Das Mordmotiv war Eifersucht.3. Jealousy was the motive for the murder.
Grund {m}causing
ExamplesExamples