Translation of 'Firma' - German English Dictionary

German
English
Firma {f} /Fa./ [econ.]company
ExamplesExamples
1. Firmen {pl}1. companies
2. Konkurrenzfirma {f}2. rival company
3. erloschene Firma; im Handelsregister gelöschte Firma3. defunct company
4. große Firma4. corporation
5. kleinere Firma5. firm
6. seriöse Firma6. sound firm
aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden {v}to leave a firm
ExamplesExamples
1. aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend1. leaving a firm
2. aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden2. left a firm
eine Firma mit einer anderen fusionieren; zusammenlegen {vt} [econ.]to merge; to consolidate; to amalgamate [Br.] a company with another; to effect a merger between two companies
ExamplesExamples
1. eine Firma mit einer anderen fusionierend; zusammenlegend1. merging; consolidating; amalgamating a company with another; effecting a merger between two companies
2. eine Firma mit einer anderen fusioniert; zusammengelegt2. merged; consolidated; amalgamated a company with another; effected a merger between two companies
3. 2008 fusionierten Delta und Northwest Airlines zur weltgrößten Fluggesellschaft.3. In 2008, Delta and Northwest airlines united to form the world's largest airline.
Gebäudeverwaltung {f}; Immobilienverwaltung {f} (Firma); Gebäudeverwalter {m}; Immobilienverwalter {m} (Firma)property manager; estate manager; property managing company
ExamplesExamples
1. Gebäudeverwaltungen {pl}; Immobilienverwaltungen {pl}; Gebäudeverwalter {pl}; Immobilienverwalter {pl}1. property managers; estate managers; property managing companies
Gründungsurkunde {f}; Verfassungsurkunde {f}; Verleihungsurkunde {f}; Konzessionsurkunde {f}; Charta {f} [adm.]charter
ExamplesExamples
1. Satzung der Vereinten Nationen1. Charter of the United Nations
2. europäische Sozialcharta2. European Social Charter
3. Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer (EU)3. Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers (EU)
4. Firma kraft königlicher Verleihung4. company incorporated by royal charter [Br.]
5. Gründungsurkunde einer Firma5. charter of a corporation [Am.]
6. bundesweite Bankkonzession6. federal charter [Am.]
7. einzelstaatliche Bankkonzession7. state charter [Am.]
Ruf {m}; Reputation {f} [geh.]; Leumund {m} [adm.]reputation; repute
ExamplesExamples
1. der schlechte Ruf der/des …1. the poor reputation of …
2. einen guten/schlechten Ruf haben2. to have a good/bad reputation; to have a good/bad name; to be held in good/bad repute
3. ein makelloser Ruf3. an impeccable reputation
4. dafür bekannt sein, dass …4. to have a reputation for …
5. dafür berüchtigt sein, dass …5. to have a bad reputation for …
6. als gewalttätig verschrien sein6. to have a bad reputation as a violent man
7. ein Fahrlehrer, dem Geduld nachgesagt wird7. a driving instructor with a reputation for patience
8. gut/schlecht beleumundet sein8. to be of good/ill repute
9. seinem Ruf gerecht werden9. to live up to your reputation
10. sich den Ruf eines vielseitigen Journalisten erworben haben10. to have earned/established/acquired/developed a reputation as a versatile journalist
11. sich den Ruf einer Firma erhalten, die der Gesellschaft etwas zurückgibt11. to maintain a reputation as a company that gives back to society
12. Dieser Lehrer hat den Ruf, streng, aber gerecht zu sein.12. This teacher has a reputation for being strict but fair.
13. Der schlechte Kundendienst hat den Ruf der Firma beschädigt/ruiniert.13. Poor customer service has damaged/ruined the company's reputation.
14. Sie soll sehr schwer zufriedenzustellen sein.14. She is, by reputation, very difficult to please.
15. Sein Ruf ist angeschlagen.; Sein Renommee ist angekratzt.15. His reputation is tarnished.
arbeiten {vi}to work {work; worked} {wrought; wrought [archaic]}
ExamplesExamples
1. arbeitend1. working
2. gearbeitet2. worked
3. ich arbeite3. I work
4. du arbeitest4. you work
5. er/sie arbeitet5. he/she works
6. ich/er/sie arbeitete6. I/he/she worked
7. er/sie hat/hatte gearbeitet7. he/she has/had worked
8. an etw. arbeiten8. to work on sth.; to be working on sth.
9. für eine Firma arbeiten9. to work for a company
10. bei einer Firma arbeiten10. to work with a firm
11. in der Küche arbeiten11. to work in the kitchen
12. als Lehrer arbeiten12. to work as teacher
13. mit seinen Händen arbeiten13. work with one's hands
14. sich zu Tode arbeiten14. to work yourself to death
15. gemäß den Vorschriften arbeiten15. to work to rule
16. Ich arbeite bei einem / für ein Reisebüro.16. I work for / in a travel agency.
17. Ich arbeite als Lehrer.17. I work as a teacher.
18. Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei.18. I am free from work today.
19. Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit.19. Tom is working on the completion of his seminar paper.
arbeiten; agieren; operieren {vi}to operate
ExamplesExamples
1. arbeitend; agierend; operierend1. operating
2. gearbeitet; agiert; operiert2. operated
3. mit Verlust arbeiten [econ.]3. to operate at a deficit
4. einen optimalen Wirkungsgrad erzielen [techn.]4. to operate at maximum efficiency
5. Ich verstehe ihre Gedankengänge nicht.5. I don't understand how her mind operates.
6. Die Bande operiert auf belebten öffentlichen Plätzen.6. The gang operates in busy public places.
7. Die Firma ist von Delaware aus tätig.7. The company operates from offices in Delaware.
8. Das Geschäftsmodell der Firma besteht darin, in entlegenen Gebieten touristische Dienstleistungen anzubieten.8. The company operates by offering tourist services in remote areas.
eine Firma diversifizieren; das Geschäftsfeld / die Produktpalette einer Firma verbreitern/erweitern/ausdehnen {vt} [econ.]to diversify a company
ExamplesExamples
etw. einbringen (in eine Firma) {vt} [econ.]to contribute sth. (to a company)
ExamplesExamples
1. Kaptial in eine Firma einbringen1. to contribute (equity) capital to a company; to bring capital into a company
2. frisches Kaptial, das von neuen Investoren eingebracht wurde2. fresh capital brought in by new investors