Translation of 'Erfolg' - German English Dictionary

German
English
Erfolg {m}success
ExamplesExamples
1. Erfolge {pl}1. successes
2. Viel Erfolg / Viel Glück bei der Wohnungssuche!2. Good luck with your flat search [Br.] / apartment search [Am.]!
3. Viel Erfolg / Viel Glück mit der neuen Homepage!3. Good luck / Best of luck with your new website!
4. mit wechselndem Erfolg4. with varying success; with varying degrees of success
5. ohne jeglichen Erfolg5. without any success
6. ein Erfolg sein6. to be a success
7. zum Erfolg bringen7. to work up
8. Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg.8. Your satifaction means/is our success!
9. Viel Erfolg!9. Good luck!; I wish you success!
10. Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt.10. Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration.
Erfolg {m}prosperity; successfulness
ExamplesExamples
1. Geschäftserfolg {m}1. business successfulness
Erfolg {m}prosperousness
ExamplesExamples
jds. Leistung {f}; Erfolg {f}sb.'s achievement; attainment; accomplishment
ExamplesExamples
1. Schottlands Erfolge im internationalen Fußball1. Scotland's attainments in international football
2. mit einer stattlichen / nachgewiesenen Erfolgsbilanz2. with a strong / proven record of achievement / attainment / accomplishment
3. eine Leistung erbringen3. to attain an achievement
erfolgreich sein; Erfolg haben; reüssieren [geh.] [veraltend] {vi}to become successful; to achieve success; to achieve
ExamplesExamples
1. erfolgreich seiend; Erfolg habend; reüssierend1. becoming successful; achieving success; achieving
2. erfolgreich gewesen; Erfolg gehabt; reüssiert2. become successful; achieved success; achieved
3. die Fähigkeiten, die sie brauchen, um im Beruf erfolgreich zu sein3. the skills they need in order to become successful in the working world / to achieve in the working environment.
jdm. etw. gönnen; vergönnen {v}to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.
ExamplesExamples
1. Ich gönne es ihm von Herzen.1. I'm really glad for him, as he deserves it.
2. Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg.2. I would be happy for any participant to win.
3. Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen.3. I'm delighted for them that they've had (this) success.
4. Sie gönnte ihm keinen Blick.4. She didn't so much as look at him.
5. Ich gönne ihm seinen Erfolg.5. I don't grudge him his success.
(als Trittbrettfahrer) an etw. mitnaschen; sich an etw. anhängen; etw. (ungefragt/unbemerkt) mitbenutzen {vt} [soc.]to piggyback on/onto sth.
ExamplesExamples
1. ein ungesichertes Mobilnetz mitbenutzen1. to piggyback on an unsecured mobile network
2. Sendungen, die sich an den Erfolg bewährter Formate anhängen2. programs that piggyback onto the success of proven formats
3. Andere Unternehmen versuchen jetzt, an unserem phänomenalen Erfolg mitzunaschen.3. Other companies are trying to piggyback on our phenomenal success.
zwischenmenschlich {adj} [soc.]interpersonal
ExamplesExamples
1. zwischenmenschliche Beziehungen1. interpersonal relations
2. Erfolg im zwischenmenschlichen Bereich; Erfolg im persönlichen Kontakt2. interpersonal success
erster Schritt {m} (zu etw.); Anfang {m} {+Gen.}first step (to sth.)
ExamplesExamples
1. der erste Schritt zum Erfolg1. the first step to success
2. und das ist erst der Anfang!2. and that's just for starters!; and that's only for starters!
Beitrag {m} (zu etw.) (Anteil an einem Gesamtergebnis) [soc.]contribution (to sth.) (share in an aggregate result)
ExamplesExamples
1. Beiträge {pl}1. contributions
2. ein Beitrag zur Wahrung der Sicherheit des Landes2. a contribution to safeguarding national security
3. einen wesentlichen Beitrag zu etw. leisten3. to make/provide a significant contribution to sth.
4. Dieser Erfolg wäre ohne Ihren Beitrag nicht möglich gewesen.4. This success would not have been possible to achieve without your contribution.