German | English | |||
---|---|---|---|---|
Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) | picture [fig.] (idea, impression) | |||
Examples | Examples | |||
1. | im Bilde sein | 1. | to be in the picture | |
2. | ein vollständiges Bild bekommen | 2. | to get the full picture | |
3. | ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen | 3. | to get the wrong picture of sb./sth. | |
4. | ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen | 4. | to obtain a clear picture of the current position | |
5. | ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache) | 5. | to show / present / reveal a varied picture (of a thing) | |
Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} | picture | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} | 1. | pictures | |
2. | Bildchen {n} | 2. | little picture; small picture | |
3. | Gesamtbild {n}; Gesamtdarstellung {f} | 3. | overall picture | |
4. | … dann ergibt sich ein differenzierteres Bild. | 4. | … then a more varied picture emerges. | |
5. | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. | 5. | A picture is worth a thousand words. | |
Bild {n} [übtr.] | sight | |||
Examples | Examples | |||
1. | Es gibt ein Bild. | 1. | It is a sight. | |
Bild {n} (Vorstellung; Eindruck) | view (image, idea) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Gesamtbild {n} | 1. | general view; general pattern | |
2. | ein falsches Bild von etw. vermitteln | 2. | to provide a distorted view of sth. | |
Bildausschnitt {m}; Bild {n} (aufgenommener Teil einer Filmszene) (Film, TV, Video) | frame (film, TV, video) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bildausschnitte {pl}; Bilden {pl} | 1. | frames | |
2. | Ein Passant ist ins Bild gelaufen. | 2. | A passer-by has walked into the frame. | |
ein Ort {m}; Schauplatz {m}; Bild {n} {+Gen.} | a pit (of sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | ein Ort/Bild des Elends | 1. | a pit of misery | |
Sinnbild {n}; Bild {n}; Zeichen {n}; Emblem {n} (+Gen.) | device (of sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Sinnbilder {pl}; Bilden {pl}; Zeichen {pl}; Emblemene {pl} | 1. | devices | |
2. | Die Schilder tragen das Bild einer leuchtenden Sonne. | 2. | The shields bear the device of the blazing sun. | |
(optisches/geistiges) Bild {n} (im Gegensatz zu Sprache und Text) | image | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bilder {pl} | 1. | images | |
2. | Im Traum spricht die Psyche in Bildern. | 2. | In the dream, the psyche speaks in images. | |
Bild {n}; Abbildung {f} /Abb./ | figure /fig./ | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bilder {pl}; Abbildungen {pl} | 1. | figures | |
2. | siehe Abbildung 1 bis 5 | 2. | see figures 1 to 5 | |
Bild {n} [math.] | image | |||
Examples | Examples | |||