Translation of 'Begriff' - German English Dictionary

German
English
Begriff {m}concept
ExamplesExamples
1. Begriffe {pl}1. concepts
2. Begriff, der sich einer genauen Definition entzieht2. concept which somehow evades precise definition
Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f}; Ansicht {f}conception; idea
ExamplesExamples
1. Weltauffassung {f}1. world conception
2. eine strenge Auffassung von … haben2. to have a strict conception of …
3. eine Vorstellung von etw. haben3. to have an idea of sth.
4. Er hat keine Ahnung davon.4. He has no idea of it.
5. Ich habe meine eigenen Auffassungen darüber.5. I have my own ideas about it.
6. Ich hoffe, Sie haben verstanden, worauf ich hinaus will.6. I hope you got the idea.
(sprachlicher) Ausdruck {m}; Terminus {m}; Begriff {m} [ugs.] [ling.]term; linguistic unit
ExamplesExamples
1. Ausdrücke {pl}; Termini {pl}; Begriffe {pl}1. terms; linguistic units
2. Alltagsausdruck {m}2. everyday term
3. Fachausdruck {m}; Fachbegriff {m}3. specialist term
4. medizinischer Fachausdruck / Fachbegriff / Terminus4. medical term
5. Rechtsterminus {m}; juristischer Terminus; juristischer Fachausdruck5. legal term
Begriff {m}; Vorstellung {f}; Erkenntnis {f}perception
ExamplesExamples
Begriff {m}; Gedanke {m}; Idee {f}notion
ExamplesExamples
1. Begriffe {pl}1. notions
Allgemeinbegriff {m}; allgemeiner Begriffgeneral term; universal concept
ExamplesExamples
gebräuchlicher Begriff; bekannter Namehousehold name
ExamplesExamples
1. zu einem Begriff werden1. to become a household name
Auffassungsgabe {f}; Auffassungsvermögen {n} [psych.]uptake
ExamplesExamples
1. schnell begreifen; schnell schalten [ugs.]1. to be quick on the uptake
2. schwer von Begriff sein; eine lange Leitung haben [ugs.]2. to be slow on the uptake
im Begriff sein, etw. zu tun; dabei sein, etw. zu tun; etw. gerade tun wollen; demnächst/in Kürze etw. tun {vi} (Person)to be about to do sth. (of a person)
ExamplesExamples
1. kurz vor dem Zusammenklappen / Abklappen [Dt.] sein [ugs.] [med.]1. to be about to collapse
2. gerade als sie im Begriff waren, das Gelände zu verlassen; gerade als sie das Gelände verlassen wollten2. just as they were about to leave the site
3. Wir sind (schon) am Gehen.3. We are about to leave.
4. Ich treffe mich gleich mit meinen Eltern zum Essen.4. I'm about to join my parents for dinner.
5. Wir wollten gerade ins Ausland fahren, als unser Sohn krank wurde.5. We were just about to go abroad when our son was taken ill.
6. Ihre Tochter wird demnächst mit dem Studium fertig.6. Their daughter is about to finish her studies.
Wort {n} [ling.]word
ExamplesExamples
1. Worte {pl}; Wörter {pl}1. words
2. tröstende Worte2. words of consolation
3. abgeleitetes Wort3. derivative
4. eins von mehreren Wörtern4. one of many words
5. maximal 18.000 EUR (in Worten: achtzehntausend Euro)5. a maximum of EUR 18,000 (in words: eighteen thousand euros)
6. ein offenes Wort mit jdm. reden6. to have a frank talk with sb.
7. das letzte Wort haben7. to have the final say
8. in einfachen Worten8. in simple terms
9. etw. in Worte fassen9. to put sth. into words
10. unanständiges Wort10. dirty word
11. vager Begriff; unscharfer Begriff11. weasel word
12. klare Worte; deutliche Worte12. plain speaking
13. doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise13. weasel words
14. sein Wort brechen14. to break one's word
15. sein Wort halten15. to keep one's word
16. mit einem Wort16. in a word
17. mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt17. in other words
18. mit eindringlichen Worten18. in vivid words; with insistence; insistently
19. große Worte machen19. to use big words; to use grand words
20. zusammengesetztes Wort20. compound word; compound
21. mit einem Wort21. in sum
22. Du nimmst mir das Wort aus dem Mund!22. You took the words right out of my mouth!