German | English | |||
---|---|---|---|---|
Respekt {m}; Achtung {f} (vor jdm./etw.) [soc.] | respect (for sb./sth.) | |||
Examples | Examples | |||
1. | die Achtung der Menschenrechte | 1. | respect for human rights | |
2. | Respekt haben vor | 2. | to respect | |
3. | großen Respekt haben vor | 3. | to have great respect for | |
4. | Respekt zeigen (vor) | 4. | to show respect (for) | |
5. | mit Respekt | 5. | with due respect | |
6. | bei allem Respekt; mit Verlaub [geh.] | 6. | with all due respect | |
7. | bei aller Wertschätzung für … | 7. | notwithstanding my/our respect for … | |
8. | Achtung voreinander | 8. | respect for each other | |
9. | sich bei jdm. Respekt verschaffen | 9. | to teach sb. to respect one | |
Respekt {m}; Achtung {f} | deference | |||
Examples | Examples | |||
1. | aus Respekt vor; aus Achtung vor; aus Rücksicht gegen | 1. | out of deference to; in deference to | |
2. | die Achtung der Souveränität anderer Länder | 2. | the respect for the sovereignty of other countries | |
Achtung {f}; Hochachtung {f}; Wertschätzung {f} | regard; high regard | |||
Examples | Examples | |||
1. | Hochachtung vor jdm. haben; jdn. sehr schätzen | 1. | to hold sb. in high regard | |
2. | Hochachtung vor etw. haben | 2. | to hold sth. in high regard | |
Wertschätzung {f}; Hochachtung {f}; Achtung {f}; Ansehen {n}; Hochschätzung {f} | estimation; esteem | |||
Examples | Examples | |||
1. | Respekt vor jdm. haben | 1. | to hold sb. in esteem | |
2. | großen Respekt vor jdm. haben | 2. | to hold sb. in high esteem | |
3. | bei jdm. zu höherem Ansehen kommen | 3. | to rise in sb.'s esteem | |
4. | das Zeichen meiner Wertschätzung annehmen | 4. | to accept this token of my esteem | |
Achtung! (Befehl) [mil.] | Attention! (order) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Stillgestanden!; Habt Acht! [Ös.]; Achtung steht! [Schw.] [mil.] | 1. | Attention!; Ten-hut! [Am.] [slang]; A-ten-hut! [Am.] [slang] | |
Achtung!; Vorsicht! {interj} | Heads up! | |||
Examples | Examples | |||
Achtung unten! [naut.] | Stand-by below! | |||
Examples | Examples | |||
Bereitschaft {f}; Alarmbereitschaft {f} [adm.] | standby (readiness for duty) | |||
Examples | Examples | |||
1. | Bereitschaftsbefehl {m} [mil.] | 1. | standby order | |
2. | Die Krankenhäuser sind in Alarmbereitschaft. | 2. | Hospitals are on standby. | |
3. | Achtung unten! [naut.] | 3. | Standby below! | |
Geleit {n}; Geleitzug {m}; Konvoi {m}; Fahrzeugkolonne {f} [mil.] | convoy | |||
Examples | Examples | |||
1. | Geleite {pl}; Geleitzüge {pl}; Konvois {pl}; Fahrzeugkolonnen {pl} | 1. | convoys | |
2. | Hilfskonvoi {m} | 2. | aid convoy; relief convoy | |
3. | im Geleit; unter Geleitschutz | 3. | under convoy | |
4. | im Konvoi fahren | 4. | to travel in convoy | |
5. | im Geleitzug fahren [naut.] | 5. | to sail in convoy | |
6. | Achtung, vorausfahrende Kolonne! (Warnhinweis) | 6. | Caution! Convoy ahead! (warning note) | |
Lob {n}; Anerkennung {f} | kudos [Am.] [coll.] (uncountable noun) | |||
Examples | Examples | |||
1. | jdm. Anerkennung zollen | 1. | to give kudos to sb. | |
2. | Alle Achtung! | 2. | Kudos to you/him/her/them! | |
3. | Ein dickes Lob an alle, die mitgeholfen haben. | 3. | Kudos to everyone who helped. | |
4. | Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft. | 4. | She was showered with kudos for her excellent work. | |
5. | Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet. | 5. | The service has earned kudos for responding so quickly. | |